中文: 狐狸和樵夫狐狸为躲避猎人们追赶而逃窜,恰巧遇见了一个樵夫,便请求让他躲藏起来,樵夫叫狐狸去他的小屋里躲着。一会儿,许多猎人赶来,向樵夫打听狐狸的下落,他嘴里一边大声说不知道,又一边做手势,告诉他们狐狸躲藏的地方。猎人们相信了他的话,并没留意他的手势。狐狸见猎人们都走远了,便从小屋出来,什么都没说就走。樵夫责备狐狸,说自己救了他一命,一点谢意都不表示。狐狸回答说:“如果你的手势与你的语言是一致的,我就该好好地感谢你了。” 这故事适用于那些嘴里说要做好事,而行为上却作恶的人。 英文:The fox and the woodcutterThe fox to escape hunters chasing and fleeing, happened to meet a woodcutter, it asked him to hide, he called the fox to hide in his house. For a while, many hunters come to inquire about the whereabouts of the woodcutter, fox, his mouth while loudly say not to know, and gestures, tell them the hiding place. The hunters believed what he said, did not heed his gesture. Fox see the hunters are far away, from the little hut, leave without saying anything. Woodman blames fox, said he saved his life, a little gratitude is expressed. The fox replied:" if you sign with your language is the same, I should thank you very much." This story is suitable for those who say that to do good, make evil deeds. 寓意:含义很深刻,完全适用于那些嘴里说要做好事,而在实际行为上却作尽恶事的歹人们。在当今的社会上,类似这个猎人的人物,委实还存在不少。就像有人说的那样:嘴里一套,心里又有一套。这种人可以说是典型的两面派。无论是在官场上,或者职场上,得意忘形的往往还是这样的两面派。他们对上面捧,对底下压。自己还挺神气。