为什么很多国外的游戏很晚汉化或者压根不汉化?
这里是喜爱游戏的小白相信有很多小伙伴都会遇到同样的问题,一款非常优秀的游戏作品,因为没有中文,玩起来剧情看不懂,技能看不明白,甚至任务要干嘛都不知道,玩起来非常影响心情和游戏性。那么,为什么国外游戏哪怕有八国语言版十二国语言版,连小语种西班牙语都有,就是没有中文,难道增加中文就那么困难吗?还是说国外厂商非常不看好国内市场,所以根本就不惜得提供中文呢?下面小白就从几个方面帮助大家分析一下原因。
政策原因2000年6月一纸《关于开展电子游戏经营场所专项治理的意见》,停止了一切关于游戏机的生产、销售、经营活动。使得中国游戏市场彻底和世界游戏市场脱轨,由于多年的游戏机禁令,国外的大厂基本放弃了中国主机游戏市场。这么多年的禁令,哪怕现在开放了,国外厂商也都保持观望的态度。另外,中国拥有世界上最严格的审查制度,根据中国法律,所有的引进电子出版物必须经过中国审查,并批准发布版号才能在中国市场上市。
这也国外大厂保持观望的原因,大家都知道,目前的Steam平台游戏都是没有经过国内审查的,严格意义上来说可以说是非法出版物,只不过国家现在睁一只眼闭一只眼,如果万一哪天,有不法分子通过游戏对中国进行不健康文化输出或者是出现含有政治隐喻的内容,被国家盯上,那么Steam平台离开中国是板上钉钉的事情,更不要说Steam上有那么多小黄油了,可以说是一抓一个准。
这种受限的市场也是国外厂商所担心的。国内盗版猖獗大家都知道,国产游戏市场这几十年的发展,主机游戏因为一纸禁令变为空白。而电脑单机游戏市场因为泛滥滋生的盗版产业而全军覆没。当年《魔兽争霸3》在全球大火,而在全中国只卖出正版魔兽争霸30万份。不仅如此,中国还是全球盗版输出国,盗版游戏经过中国人盗版之后,从网络流向全球市场,当然这里不是说国外就没有盗版事业,而是国内更为猖獗,使得许多大厂望而却步,宁愿不要中国这个市场,也不愿意自己的产品早早被破解,流向全球。
费用问题游戏增加中文,首先需要面对的就是汉化问题,小白查到目前文字的汉化成本大约150~3000元 / 千字,一款大型游戏通常都有大量的文本内容,翻译成本相当可观。另外,由于国外游戏本体文字是英文,而中文是双字节符,和国外文字不同,在更替的时候很容易出现问题,需要针对汉化对游戏进行改进。另外,如果加入中文,那势必要在中国区进行宣传,游戏宣传也是需要不少费用的,结合之前提到的两点,许多厂商要么是经费有限,无心估计中国市场,要么是出于观望状态,所以针对中国市场增加投资预算也是不被采纳的。
综上所述,几点原因综合起来,就是许多国外游戏厂商为什么在游戏中不加入中文的原因。大家也可以去Steam上自己看,其实游戏那么多,Steam国区销量大的就那么几款,还都是3A大作,大部分作品国内没有宣传,知道的人寥寥无几,购买的也不多,厂商没有必要去做中文了就。不过随着中国市场越来越开放,中国游戏市场上的影响和地位也在逐渐上升,相信面对中国单机游戏市场这块空白的大蛋糕,国外游戏厂商不会视而不见的,中国游戏市场会越来越受重视,以后游戏中内置中文的情况也会越来越多的。
2020欧洲杯小组赛德国4:2击败葡萄牙,如何评价本场比赛?
好久没看全场了,昨晚难得看一场。踢的真很激烈,德国人大开大合毫不保守,开场就把牙齿亮出来了,葡萄牙反击质量很高,一场精彩的比赛[赞]c罗那个助攻真不错,很拼,快要出底线了硬给勾回来,队友也算给力,跑到了合适的位置。c罗进的那个球,倒数第二个(好像是叫若塔)和第三个队友(好像叫席尔瓦)功劳更大,让他在如此舒服的位置把球挡进去。
这个球真不要再说“一己之力”了,正好让部分罗密理解什么叫组织策动进攻[捂脸]很自然的,比赛关注点在c罗,昨晚这场球,他表现不错,数据也不错,一球一助,我很高兴,这么大年龄了,还这么拼,由于他的踢法导致,他的场上参与度没那么高,只是由于平日大家争论比较多,留下了好多梗,所以当詹俊在罗罚任意球时说“看看c罗的眼神儿”的时候,我竟不自主的笑出声来[捂脸]纵观全场,葡萄牙人打进了四粒进球,德国人打进了俩球,结果却是德国4:2!你说运气也罢,实力也罢(乌龙都是在重压之下的失误),这就是足球,这场扫盲比赛,也许能让一部分人迷知道,个人表现优秀,球队依然可以输球!什么“一己之力”“坚毅的眼神儿”都不管用,输赢是整体,评分看个人。
2023-12-26 / 1.4.08
2023-12-26 / 1.4.08
2023-12-26 / 1.4.08
2023-12-25 / 1.0.3
2023-12-20 / 1.1
2023-12-19 / 6.0.1
2023-12-19 / 6.0.1
2023-08-25 / v3.1
2023-08-25 / v1.0.3
2023-08-25 / v1.0.1
2023-08-25 / v2.19.1
2023-08-25 / v1.2.0