一群小演员在角色中长大的片集,在电影历史上是少见的。在第一部里面,哈利波特站在人群中,斯内普的目光越过人群,盯着哈利的眼睛,可是那双和莉莉一模一样的绿眸里面,没有爱意,只有满满的恨意。终于看到哈利波特的大结局,在小说中早已知道会发生些甚么,电影供给的形象,没有让人失望,而且加分,实在不容易。
哈利波特真的好看吗?
终于看到哈利波特的大结局,在小说中早已知道会发生些甚么,电影供给的形象,没有让人失望,而且加分,实在不容易。一般小说中的人物,有了读者的想像,拍了电影就不完美,只有这一辑是例外,我们看到的这一群精灵的小孩,都和我们心目中的一样。 十几年了,他们伴着观众长大,哈利已是成年,但这个演员天生矮小,和其他发育正常的演员一比,像个侏儒。
导演很花心机地不将他与別人拍在同一个画面裏面,才避开了这一点。 好在赫敏也长得不高,她这个角色从小多嘴,令人讨厌。长大后话少了,看得下去。她说她本人爱上的是那个反派马尔福,叫人失望。 最后成为哈利老婆的金妮也长得比哈利高,她样子平庸,在十九年后的她,算得上是个称职的安份守己太太。特技方面,这部戏已做得满分,连最不起眼的化粧也交足了功课,大反派的鼻子,每一镜头都得精心地削去,得花多少人力财力。
看这种大製作,非得在电影院欣赏不可,而且尽量要选有IMAX装置的大银幕,加上立体效果,才会看清楚画面上的一点一滴。很不巧地因事忙而错过结局的上集,结果只得在飞机上补回,那么小的屏幕,反差又坏到极点,一拍到夜景,就像广东人所说的矇查查,失去了很多视觉上的乐趣。不过,也可以在DVD从第一集看到尾。一群小演员在角色中长大的片集,在电影历史上还是少见的。
《哈利波特》里的哪些细节是第一遍看没有发觉的?
在第一部里面,哈利波特站在人群中,斯内普的目光越过人群,盯着哈利的眼睛,可是那双和莉莉一模一样的绿眸里面,没有爱意,只有满满的恨意。最后斯内普死的时候,躺在哈利怀里,还是看着哈利的眼睛。那时候哈利的眼睛里应该带着无穷的遗憾,但斯内普已经不介意了,无论生死,那双眼睛才是他毕生的执念。两次与伏地魔正面对抗以及最后的决斗,哈利用的咒语都 是“除你武器”,两次都赢了。
最后一战中,用这个咒语对抗伏地魔的阿瓦达索命,并最终击败了伏地魔。这个咒语是斯内普教他的。在第七部里面 凤凰社接走德思礼一家时,佩妮姨妈对哈利说:“那晚你失去了你的母亲,我也失去了唯一的妹妹。”或许姨妈一家在我们眼里一直对哈利很不好,但他们明知道危险还是收养了哈利,给哈利换尿布,教哈利走路,帮她的妹妹延续了血液里的魔法,给她的儿子一个家护他安全。
去接哈利时说:“你家的百子莲开的很茂盛”,百子莲是非洲百合,百合就是莉莉,其实佩妮姨妈还是思念她的妹妹的。斯内普问哈利的第一个问题是:“水仙根粉末加入到艾草浸液会得到什么。”这里的水仙其实是一种形似水仙的百合,花语是:“我的爱会追随你到坟墓。”两种花语结合起来的意思是:“对于莉莉的死,我悲痛欲绝。”哈利很坚强,面对伏地魔,被蛇怪咬伤,被同学孤立,他都没有哭,第一次哭是在小天狼星布莱克走后。
上海五六年级的小学生可以读哈利波特英文原著了吗?真的假的?
2004年,上海市义务教育阶段全面实行“五四”制。上海的小学是五年制,没有六年级。初中四年。一般小学毕业的学生,英语水平要看学校,公立小学和其他地区教材难度差不多,按部就班教学,阅读能力按教材不会超过其他地区小学太多。私立小学就不好说了,高年级基本就能与外国人对话,因为直接外教。不过,上海小学还是公立为主。
八九成。千万不要以为上海小学生上公立学校英语就比私立差多少。最少有一半公立学校小朋友都在花大价钱上外语补习班。几年下来,教材规定的难度已经不是问题。读一本英语儿童读物与读中文绘本类似,没有难度。五年级读英文大部头原著还是不现实,没有三五万单词量谈阅读不现实。但不排除私立学校的宝宝能读下来,全英语教学,听也听会了。
中国现代网络文学为什么缺少有《哈利波特》那样影响力大的超级ip?
只从故事性和想象力来分析比较,中国的现代网络文学绝对不输给哈利波特。但为什么中国网络文学的影响力不大,我认为有以下几个原因。第一,在中国网络文学被认为是小白文,始终难登大雅之堂。虽然受众很多,却一直得不到影视公司的青睐。直到最近一两年,随着网络小说在国外火了,完成了一波文化输出,才博得了影视公司的重视。
不过碍于中国影视业本身的制作水平和商业目的,让原本精彩的小说并没有在影视中表现出同样的精彩。第二,文化逆差,这也是最主要的原因。中国近代以来,进行了大规模的西化。西方文化因此得以迅速入侵中国。因此,我们很容易就能理解西方的东西,而西方却不能很好的理解中国文化。比如,全世界都在用公元纪年,但说到天干地支,恐怕只有中国人知道这是中国古代纪年历法。
像西游记,第一篇就用天干地支来叙述时间变化和宇宙运行的道理,如果要让西方人明白,就必须向他们引入这一概念,相当于重新学习一套纪年法。试想,谁在读一本小说的时候会想去学习一套新的体系?除了文化逆差,还有许多文化上的差异。比如以前看叶辛写的知青类小说,我能体会到里面的情怀,但让一个生活在摩登时代的美国人来阅读,他能感受到其中的情怀吗?第三,文字叙述。
2023-08-25 / v3.1
2023-08-25 / v1.0.3
2023-08-25 / v1.0.1
2023-08-25 / v2.19.1
2023-08-25 / v1.2.0
2023-08-25 / v2.0.1
2023-08-25 / v1.5.1
2023-08-25 / v4.4.0
2023-08-25 / v1.0.03
2023-08-25 / v5.6.6
2023-08-25 / v1.2.20230810
2023-08-25 / v2.3.1.1